A11:54
Notarum Explicatio.
Åker
Engh
Tunland
Vinter laß.
A Tijhl består af 8 hemman, hwars vthsäde det ena
åhret består af leerjord och en deel swartmylla
till
38
B Det andra ahrs1
vthsädhe af leerjord till
41
C Engiarna Norrengen af hårdwall
och en deel dybotten till 36
laß2
En engh af
dya
12 laß
48
Till denne by är
wähl något widh vthmarch; men består allenast af
höga bergh och ingen skogh
uppå,
hwarcken till gerdzle3 eller weedebrandh,
intet muhlbete, inga beeteshagar, tambligh4
godt fiske
i Hieista5 wijken.
Grannarna
No 1 Hindrich
Mattßon cronhemman
till Ekholmsundh, sår ena åhret 4 3/4 tunland det andra 5 1/8
tunland gör åhrligen
4 15/16
6 1/2
No 2 Erich
Ohlßon cronhemman
förbytt iftån Wijk till Ekholmsund, sår ena
åhret i bygiärdet 4 3/4 tunland vthi
en
wreet 2 tunland gör
uthi dett ena vthsädet 6 3/4 tunland. Det andra åhret i
bygärdet 5 1/8 tunland uthi en wreet
2 tunland gör tilhopa i det
åhrs vthsädet 7 1/8 tunland gör vthi
åhrligit
vthsäde
6 15/16
7 1/2
No 3 Bengt Nillson cronhemman till Ekholmsundh
sår ena åhret 4 3/4 tunland det andra 5 1/8
tunland gör åhrligen
4 15/16
6 1/2
No 4 Pär
Börgeßon dito som föregående
4 15/16
6 1/2
No 5 Johan Nihlßon dito
cronhemman lika med öfwanstående
4 15/16
6 1/2
No 6 Carl Franßon dito
cronhemman äfwen
lijka
4 15/16
6 1/2
No 7 Mårten Erßon
dito cronhemman lijka
stort
4 15/16
6 1/2
No 8 Matz Erßon cronhemman reducerat ifrån
Friberg till Ekholmsundh hafwer lijka med
föregående
4 15/16
6 1/2
Effterfölliande torp hafwa
åker uthi byns giärde som
är taget af bönderne
och giordt till torp.
1 Börge Pärßonz sår
åhrligen
2
1
2 Anders Adams torp sås åhrligen
2 1/4
1
3 Anders Oloffßons torp sås
åhrligen
1
1
4 Bengt Pärßons torp sås
åhrligen
2
1
5 Jöns Joenßons torp sås
åhrligen
2
1
6 Erich Nihlßons torp sås
åhrligen
2
1
7
8 2 stycken
backstugur sår åhrligen
1/4
ingen engh
6-Thijl
består af 8 hemman
och 4 öresland
hwartera, der af waret 2nne frelsehemman det ena till
för<->
ne legat under Wijk och det
andra under Ärnön hwilka, i synnerhet Wijkz
hemmanet för än det till Cronone kom haft
sine wretar behåldne nembligen7
2
tunland hwartera åhret8
och 2 laß eng samt det som waret under Ärnön
lijkaledes 2 laß eng
behållen, men de öfriga hemanens wretar och
engz täppor som på
uthmarken belägne waret, ähre fördelte 8 stycken
torpare emellan som ähre
dagz werkz torpare under
Ekholmsund
så att de nu allenast
behållet hafwa deß gerde och eng hwad der uthi
beläget är, hwilka
alle hemman eller hela byn
ligger under Ekholmsundz
kongzgård, hwilken i
bygärden hafwer åhrligit
uthsäde till 39 1/2 tunland och när
der wretarne byn emellan delas som den ene bonden
mehra haft o<c>h
åstundar blifwa med de
andre lijka blifwer åhrligit
uthsäde till hela
byn 41 1/2 tunland der af är-6
1
Fel för å-.
2 Därefter klammer som för ihop denna rad med
nästa.
3 Se SAOB G 1621 GÄRDSEL 2.
4 Fel för tä-.
5 Fel för Hielsta.
6-6 Resten av sidan
är tillfogad av annan hand. Texten fortsätter på
A11_137 (och vidare på A11_138).
7 Eller snarast att betrakta som särskrivet, "nem
bligen".
8 Före å ett h som nog
ska betraktas som struket.