A11:65
Notarum
Explicatio.
Åker
Engh
Tunland
Winter laß.
Ericksundh, hafwer tillförende
bestådt af 2 hemman nembligen Sundby och
Bodarne och der till
ähr taget något uthaff Killinge, Gränby och
Barme egor till skogh
och hagar, och giordt uthi ett, effter siellfwa
gårdhen icke
kundhe bestå af sina egna egor, dheß vth sädhe
A Dhet ena åhret af största delen
rödh och en deel leermylla och
1-börcke
jordh-1 till
30
B Dhet andra åhrs vthsäde af
största delen leermylla och en deel 1-börcke
jordh-1 till 20
C Engiarna dher till, Siöengen af
små starr och hårdwall till
25 laß.2
En engh norr om
gården af små starr något tufwog
till
16
laß.
45
Bod engen af
hårdwall till
4 laß.
Vthmarcken är tagen af
nästa byar som sagt är ganska ringa in hägnadt
till hagar
af knapt gerdzle3 och wedebrandh magert
muhlbeete, ähr
och dher
till något fiske, men kan intet fritt brukas för
skutleden
som det
samma fiske förhindrar. Där till är fuller4
torp, som först
1. 2. färie karlz torpet af 3/4
tunland åhrligit vthsäde,
mölnare torpet af 1/2 tunland åhrligit
3 Ett torp norr om
gärdet af 1/2 tunland åhrligit
Och effter der är ingen wiß
rågongh emillan omkringliggiande byar och denna ty för-
swaras skogzparkarna der under sampt torpen der på liggia
1-1
Se SAOB B 2953 BJÖRK-JORD.
2 Därefter
klammer som för ihop denna och följande två rader.
3 Se SAOB G 1621 GÄRDSEL 2.
4 Något
osäker läsning. Delvis rättat från annan
skrivning, ovisst vad. Troligen identiskt med SAOB F 1806 FULLER 2, 'förvisso' o. dyl.