A13:51b
Notarum explicatio.
Åhrligit. Hööslagh.
uthsäde.
tunnor. cappar. sommar
lass.
Buurwijk eller Yhla, 24 örelandh, 20 cronno och 4
öre skatte.
A. Ena åhrs uthsäde uthi millan gierde, hård lerjord
med moo ibland, 11 tunnor 8 cappar.
B. Än i samma gierde af godh
leerjordh,
16 tunnor.
______________________
C. Andra åhrs uthsäde uthi wäster giärde af ler
med moo ibland, 14 tunnor 28.
D. Uthi samma gierde,
sandjordh,
2 tunnor 22.
E. Till samma åhrs uthsäde, öster gierde leer med moo
ibland, 10 tunnor 7.
F. Än af skougz leera hwar iblandh mycken rör
upwexer,
2 tunnor 18.
______________________
1.
Humbelgården,
570 cupor}
2. Den mindre
träägården,
239 dito } 806 inalles.
3. Träägårdhen finnes af dess stoorleck på
chartan af frucht-
bara tään, men ähr uptagen uthi herr Burarnas tijdh sedan
det kom undan cronan jempte humbelgårdarne
och alla dee ägor på södre sijdan om
siöön, finnes uthi
desrebtion annoterade, hwilka ähre nyia eller gambla.
G. Stoor engien, 1/3 dell hårdwall, 2/3
starrwall,
93 lass.
H. Norr engien, hårdwallz engh af ringa
wext,
29 lass.
J. Stabbohagen 1/2 hårdwall, 1/2
starr är och ny ryddiadee, 8 dito.
K. Hagen nedan för torpet Wråå, hårdwall och
starr,
13 lass.
L. Öster engien ähr och uprödiader sedan det har komit
under herskaperna, 1/2 groff star och 1/2 små
starr,
30 lass.
M. Nibbelz engien och uprödiader och af grof star med små ibland, 32 dito.
N. Smez engien, hårdwall och starr och
nytt,
5 lass.
O. Porsmåssan aff groff
starr,
4 lass.
________________________
Summan,
214
lass.
214.
A. Torpet wreta, ena åhrs uthsäde aff ler med mojordh, 4 tunnor 16 cappor.
B. Sandjordh i samma
gierde,
20.
____________________
C. Andra åhrs uthsädhe af leer och
moojordh,
2 tunnor 7 cappor.
D. Samma åhr till wreten,
moojordh,
10 cappor.
E. Än samma åhr een wreth af swartmylla och sandjordh,
1 : 2 cappor.
______________
21.
Åhrligit
uthsädhe,
4. 22.
2. Hööslagh af hårdwall och starr uthi engien no
2, 9 lass}
2. En engz haga no 2 af små
star,
5
lass}
14.
G. Wråå hafwer ena åhrs uthsädhe af swartmylla }
och
sandhjordh,
} 2 : 15.
H. Andra åhrs uthsäde af samma
jordmån,
1 : 14.
_________________
Åhrligit
uthsädhe,
1. 30 1/2.
K. Engh aff hårdwall up uthi
skougen,
4}
J. Hårdwallz engh medh starrwall emoth
siön,
7 1/2}
11.
L. Norr engien hafwer ena åhrs uthsäde
swartmylla,
1 : 18.
Andra åhrs uthsäde af samma
jordmån,
1 : 19.
_______________
Åhrligit
uthsädhe,
1. 18 1/2.
Hööslagh uthi litra
O, hårdwall och
starr,
12}
hägnen wijdh qwarn engien af små
starr,
1 1/2}
13 1/2.
Notarum
explicatio.
Åhrligit.
Höö.
uthsäde. slag.
tunor. cappor.
somar
lass.
M. Trångbohlet hafrer ena åhrs uthsädhe af swartmylla, 2 : 6.
Andra åhrs uthsäde af dito
jordhmån,
1 : 19 1/2.
___________________
Åhrligit
uthsädhe,
1. 28 3/4.
M. Hööslagh uthi hägnen Östan torpet af små
starr,
7.
Hägnen no
2,
1 1/2.
N. Skyttorpet hafwer enna åhrs utsädhe af swartmylla, 1 : 18.
Andra åhrs uthsäde af samma
jordmån,
1 : 16.
__________________
Åhrligit
uthsäde,
1: 17.
N. Hööslagh uthi qwarn engien aff små starr, 5 lass
N. 2:ne små hägner af små
starr,
3 lass
__________________
8.
O. Swanbohle.
Ena åhrs uthsäde af
swartmylla,
1 tunna 1.
Andra af mojord och
swartmylla,
30 5/14.
____________________
Åhrligitr
uthsäde,
31 19/28.
+. Hööslagh uthi maren aff groff
starr,
3.
P. Pårssmåss torpet, hafwer ena
åhrs uthsädhe af sand och
swartmylla, 1 : 16.
Andra af samma
jordmån,
1 : 8.
____________________
Åhrligit
uthsädhe,
1. 12. Intet.
Till denne herre gårdh finnes
ekskough, godh timberskough, lööf och
annan tarfskough, men på myken
bärgländigh mark, ey någon godh muhlbete
emedan på norre sijdan ähr stallgården
belägen och är sämbste beten och
måste een
långh wägh öfwer Såtterboo ägor
om
ändan på wijken drifwas till beet, på
södre skougen hwarest någorlunda muhl-
bete kan wara.
Fiskieri uthi Ettun
siöön hafwer till-
förne warit någorlunda, men nu för
Wällnora bruukz uppdamningh
förminskat, ähr och lijtet fiskie uti
Såttren
besynnerligh hööst och wår medh kat-
tizor skåthnäth och nothedrecht.
9. Ähr och här till een lijten miöhlqwarn
som går hööst och wår.
R. Äre alla kattizor.
(Karttext:)
Såtter på denne här <sijdan>
Betzhage.
Mykien skarp hårdwallz engh.
Landzwägen.
Stallgår-den.
Stoor engien.
S< >edz engien.
Siöön Såtern.
Sättegården..
Kallfhaga hwilken ähr öfwer med eekar.
Öster engien.
Groff starwallz engh.
här sijdan.
Små starrwallz engh.
Grof starr wallz engh.
Små starr.
Groff starr.
(Under skalan:)
Scala ulnarum.