LMMy Kalmar:1b
(Rubrik:)
2
Wangzrum by, Runstenz sochn,
Myckelby häradh
calculation
(Skannad sida vänster)
Stor lu
Stor lust, frögd, glädie är then1
sommar när löf, gräs, örter och1
foglar siunga när all
tingh glädz p<...> 1
<...>ne och alle små foglar siunga.
600
12
60
Förbarma tigh
Gudh öfwer mig
för tin stora barm-
hertigheet och för
then nådh som är
i tigh tuå af min
orättfärdigheet
som
Migh gör stark
a, d, P, ifat
Mod iagh
hellsan medh
Gudh alzmilz
Frögd, glädje är
derföre derföre
derföre derfore
derföre derföre
derföre derfore
derföre derföre
derföre derföre
derföre derföre
Derföre derföre derföre
derföre derföre derföre derföre
derföre derföre derföre derföre
derföre derfore derföre derföre
Ego dilecti mej
Förbarma
tig Gudh öfver
mig för tin
stora barmhertighet
Min venn är min och iagh är hans, then sigh bland
rosor förlustas
Holmia
Holmia
Holmia
Holmia
Holmia
Tin ögon ljuffligha såsom the dufwor, tu däijeligaste
min
hjertans kjära
Omnes laudate te
omigh
Jagh fatti
som bådh i
syndh
aflad och födt
är och som
wäl lefuer
2:19
4:13
5
Omnes qvi sunt sub peccato et egent gloria Dei.
Herre Gudh, tin macht är stor,
thet westu o Gudh i
högdenn bor.
För migh hans 6 på tin balz stigh
12/32
Stor ting hafwer Gudh medh werldenne
giort i dhet han sände sin son
Stor lust, frögd, glädie är then ganske sommar
när löf, gräs, örter och alle små foglar
siunga
när all ting glädz på jordenne och alle
små fogler siunge i alså
giör jag och medh
alle, min was så
kiär ehuar här är Gudh
honom wäl beware.2
83, 83, 121
Numquam obliviscar te.
Gudh ware migh syndare
Gudh ware migh syndare
Gudh ware migh syndare
Aes Jesu melletissime3 qui
Herre Gudh
Aes herre Gu<d>
Anno 1641, 1641, Anno 16<41>
12
17116
30
2
(Skannad sida höger)
Wangzrum skattehemman4
Östergården, skattehemman
1, besitter en rytter benämnd
Nils
Jonson
<...>nne5 hemman hafver
twå
byggningz tåmpter, denn ena
näst w???5 thär
gården är bygt på är 60 alnar
bredh. Män sielfwe gården
är inne-
hägnat och bygt af swinewåldh,
den
andra byggningztåmpten hafver
Hans Lobäck bygt sin gårdh på.
Eliäst hafwer och samme skattehemman twänne dälder i
gärdet
och är twäbordet och
bådhe
ihop giöra
52 1/2 aln
Effter6
Pater noster qvi es in coelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum
tuum. Fiat voluntas tua sicut in coelo et in terro
Then som will en christen heta och rätt thet nampn bära,
han skall tijo budordhen weeta och rätta reglan lära.
Förläna oß Gud så nådheligh
frijd i wåra daghar, ty ingen är på jorderik
then ofrijdh kan förtagha, vthan tu allena
Gudh giff frijdh i tijnne landhe,
lycko och saligheet i alla ständher.
1 Härefter ett eller flera ord som
är oläsliga p.g.a. skada i papperet. Jämför dock
ordalydelsen i samma dikt nedan.
2 Härefter flera överstrukna
siffror
3 D.v.s. mellitissime
4 Före
detta,
just efter rubriken,
några ord som är svårlästa p.g.a. utrunnet
bläck
5 Ordet ej helt läsligt p.g.a. skada i
papperet
6 Härefter
ett
ord som är oläsligt p.g.a. skada i papperet.