U2:26-7
(Rubrik:)
Tuna sochn, Tiernbygge fierdingen.
Notarum
explicatio.
Norr Bodanne ähr ett
helt gamelt skattehemman, skattat
för
span .
Uthi förbemälte hemman ähre
desse
effterskrifne.
1. Matz Jöransson ibidem, ager1 uti
forbemälte2
hemman,
spannsäde
6 3/4.
A. Utsädhe i trädess åkeren det ena
åhret,
tunnor 1 3/8.
Det andra åhret i
sädes
åkeren af några
teger med A
noterade,
tunnor 1 1/16.
Åker af en tegh vtj
Lilla Lusan
med A noterat,
tunnor 13/32.
Höö af
någhre tegher uti
bemälte
Lilla Lusan och
med A noterat,
las 1 1/2.
Höö af
några teger uti
Långlötan med A note-
rade,
las 2 1/2.
Åkertegh med A noterat i
Kytåkeren belegen, tunnor
3/16.
Höö dher sammestädes af
några teger med
A
noterade,
las 1 1/2.
Noch
höö af den tegen i Lilla
Lusan belägen med
R
noterat,
las
1 1/2.
Notarum
explicatio.
Höö af
Lees ängen med L
noterat,
fins folio
15,
lass 1/2.
Höö
af en myrewals ängh,
kallass Stora Lusan
huiken fins
afrijtat och deschriberat
folio 39,
las 1 1/2.
En
hästehage med S noterat.
Höö af några teger vthj
Dafuel lössan med A noterat,
las 6.
Höö
af huusstompter med A
noterade,
las 1.
A. Höö af några teger uti en
hårdwals
ängh, kallas Häg-
nan, fins in uti denna taflan
folio
27,
las
3.
Noch höö af några
teger
uti Kytåkeren med B, X noterat,
las 1/4.
2. Matz Knutzon ibidem, äger och
uthi ofuenbemälte
hemman,
spannesäde
6.
Utsäde det ena åhret i
trädessåkeren af
några teger med B
noterade,
tunnor
2.
B. Det andra åhret i
sädesåkeren,
tunnor 2 5/32.
Åkertegh uti
Långlöten
med B noterat,
tunnor 15/32.
Höö af
några teger dher
sammestedes,
las
3.
Höö af
några teger uti
Kytåkeren med B, X
noterade,
las
2.
Åkertegh dher
sammestedes med B noterat,
tunnor
3/32.
B. Höö af några teger uti
Dafuel
lössan,
las
5.
Åker dher
sammestädes,
tunnor
7/32.
Höö af
några teger uthi
Lilla Lusan med B noterat,
las
1 1/2.
Åkertegh der sammestädes med
B
noterat,
tunnor
9/16.
Noch
höö af dhen tegen uti
Lilla Lusan med R
noterat,
las
1 1/2.
En
åkertäppa uti Lilla Lusan
belegen med T
noterat,
tunnor
1/2.
B. Höö af en linde
tegh uti trädes
åkeren,
las
1 1/2.
En åkertäppa med U
noterat,
tunnor 17/32.
Höö uti samma
täppa,
las
2.
En hestehage ful med skogh
och steen med
W noterat,
äger och uti dhen
hästhagen
med S noterat.
Höö af några
huustompter
med B
noterade,
las
1 1/2.
Höö af
några teger af en
hårdwals
ängh, kallas
Hägnan med B
noterade,
las
5.
(Överstruken
text,
2 rader:)
Höö af en
stoor ängh,
kallas Norebergz
ängen,
fins afrijtat och
describerat folio
18,
las
4.
(Baksidan sid
26:)
(Rubrik:)
Tuna sochn.
Notarum
explicatio.
Höö af
Leesängen med L noterat,
fins folio
39,
las
1.
Jacob Biörsson i
Norrbo-
danne fins folio 34,
ägher och uthi
detta
Norrbodane,
spansäde
.
C. Utsäde det
ena åhret i
sädessåkeren,
11/32 tunnor.
C. Det andra
åhret i
trädessåkeren,
tunnor
17/32.
Höö uthi
Långlötan
med C noterat,
las 1/2.
Höö af
några
ängesfiäller
uthi Kytåkeren med
C noterat,
las 1/2.
Höö uthi
Dagellösan aff
en ängessfiell med
C noterat,
las
1 1/2.
En åkertegh
dher
sammestädes,
tunnor
1/16.
Höö en
ängessfiel uti
Lilla Lusan med C
noterat,
lass
1/4.
Höö af
några
ängessfieller
uthi Hägnan
med C
noterade,
las
1 1/2.
Täckte
Jöran
Pedersson i
Nor
Selenäs
utan bron i
Hässe
fierdingen,
fins folio
.
Äger och
uti förbemälte
hemman som
fins på
den-
na taflan
innan uti ,
afrijtat folio
26
och 27.
Utsäde i
sädhesåkeren
det
ena
åhret af
någ-
ra teger med D
noterade,
tunna
1.
Det andra
åhret,
tunnor
5/8.
Höö
af några
teger uti
Långlötan
med D note-
rade,
las
1 1/2.
Åkertegh
uti Dafuel
lössan
med D noterat,
tunnor
5/32.
D.
Höö
af några
theger der
samestädhes,
las
2.
Höö
af några
teger uti
Lilla Lusan
med D no-
terade,
las
3.
Höö
af några
hårdwals
teger uthi
Hägnan
med D
noterade,
las
3.
D.
Höö
af några
teger uti
Kytåkeren,
las
1/2.
Höö
af en myrewals
ängh,
kallas Stora
Lusen,
fins afrijtat
folio
39,
las
1/2.
För dhen
jordedelen han
äger
her i
Norrbodanne.
3.
Mass Larsson
ibidem,
äger och
uthi ofuenbemälte
hemman,
spansäde
12 1/4.
Utsädhe
dhet ena
åhret i
sädessåkeren,
tunna
2 1/4.
Dhet andra
åhret i
trädessåkeren,
tunnor
3 7/16.
Åkerteger
uthi
Långlöten
med E
noterade,
finnes uti
dhenna taflan
folio
26,
tunnor
1 1/2.
E.
Höö
af några
teger utih
samma
ängh,
las
2 1/2.
En
åkertegh
uti en
ängh,
kallass
Kytåkeren
med E noterat,
fins och
på denna
taflan folio
26, tunnor
9/32.
Höö
af några
teger uthi
en kallass
Kytåkers
ängen och
ähra med
B och X noterat,
las
1.
Noch
höö
af samma
ängh af
en then med IJ
noterat,
1 las.
Höö
af en
ängessfiell
med
E noterat
uti Lilla
Lusan
belegen, fins
på
dhenna taflan
folio
26,
las
1.
Noch
höö
af en
ängesfiell
uti samma
ängh
med E och F
noterat,
las 1.
Noch
höö
af den
ängessdelen
uti samma
äng
belägen
med R
noterat,
lass
1 1/2.
Höö
af
Biörssängen
med S noterat,
fins afrijtat
fo-
lio
67,
lass
5.
Noch
höö
af en
fäbowall
fins afrijtat
i Bro-
bygge
fierdingen
folio 23 med D
noterat,
las
5.
(Baksidan
sid 27:)
(Rubrik:)
Tierne bygge
fierdingen.
Notarum.
Höö
af några
ängessfieller
uti en
hårdwals
ängh,
kallas
Hägnan,
fins
på
dhenne taflan
in uti
folio 27 och
ähra bemälte
ängessfieller
med E
noterat,
las 4.
Höö
af en linde
tegh i
trädess
åkeren
belägen,
med E
noterat,
las
1 1/2.
Höö
af några
huustompter
med E
noterade,
las
4.
E. En
ellack
hästehage
full med skogh
och steen.
Höö
af en myrewals
ängh,
kallass Stora
Lusan,
fins afrijtat
och
describerat
folio 39 i
Kiernebygge
fierdingen,
lass 3.
Äger noch
en
hästehage
med E
noterat.
Höö
af
Leesänghan
med L
noterat,
fins afrijtat
folio
39,
las
1.
4.
Anderss
Suensson i
Norrbo-
danne,
äger och
uthi
förbemälte
hemman,
spansäde.
F.
Utsäde
dhet ena
åhret i
sädessåkeren,
tunnor
2 5/16.
Det andra
åhret i
trädessåkeren
och med
F
noterat,
tunnor
2 9/16.
Åkerteger
uthi
Långlöten
med F noterade
och finnes
afrijtade in
uti dhenna
taflan folio
26,
tunnor
1 5/16.
Höö
af
någhra
teger uti
samma
ängh och
med F
noterade,
lass
2 1/2.
En obrukat
åkertegh
uthi
trädesåkeren
belägen
med F och
dhett signo
<>
tunnor
23/32.
Höö
af några
ängessfieller
med B och X
noterade uti
Kytåkeren
belägne,
finnas in uthi
denna taflan folio
26,
las
1.
Noch
höö
af en
ängessfiell
uti samma
ängh
belägen
och ähr
med Y
noterat,
las
1.
Höö
af en
ängesfiell
med
F noterat,
uthi
Lilla
Lusängen
belägen,
fins folio
26,
las
1/2.
Noch
höö
af en
ängess
del
uthi samma
ängh med
R
noterat,
las
1 1/2.
Noch
höö
af en
ängessfiel,
dher
sammestedes
med E och F
noterat,
las
1.
Höö
af några
ängessfieller
uthi en god
hård-
wals
ängh,
kallass
Hägnan,
fins och folio
26 och
ähra
förbemälte
ängessfieller
med F
noterade,
las
6.
Äger och
en dhel af den
hästehagen
med S noterat.
Explicatio.
Noch
höö
af en myrewals
ängh,
kallas
Stor Lusan,
huilken fins
afrijtat och
describerat
folio
39,
las
1/2.
Höö
af
en huusstompt
med F noterat,
las
1/2.
Höö
af någre
ängessfieller
med G
noterade,
komma Greguss
Masson i
Westansiöö
til i
Skiersiöö
fierdingen
utan bron,
fins
folio
,
las 2.
Dessa
effterskrifne
ägha
helf-
parten huer
sigh af en
ängessfiell
uthi Lilla
Lusängen
belägen
med H
noterat, fins
folio 26 och
29 in uti den-
na taflan,
höö
las
4.
Jöran
Andersson i
Börlinge
i
Kiärrebygge
fierdingen
fins
på den
taflan med nummero
11, äger
af bemälte
ängess-
fiell med H
noterat,
las
2.
Jöran
Jöransson
i
Backegår-
den i
Brobygge
fierdingen
fins på
den
taflan
med nummero
9,
äger och
af forbemälte2
ängessfiell
med H noterat,
las 2.
Till
förbemälte
Norr Bodanne
ähr
skogh och
mulebete till
nötarften.
Timber,
näffuer
och
löfskogh
på Stora
Ålmenningen
en stor
mil
ifrån
byn.
Sågh
ingen.
Fiskewatn
intet.
En
squaltequarn
brukas
höst och
wår,
ähr litet
ifrån
byn
belägen.
(Karttext:)
En onyttigh
myre.
Hästehage.
Hästehage.
Hästehage.
Här
möther
skogh och
mulebethe
på denna
sidhan.
Här
mötter
skogh och
mulebethe
på denna
sidhan.
Här
möther
andhra
Norr-bodanne
på denna
sidhan.
Godh
hårdwalz
täckt,
kallass
Lång
lötan
öfuer
alt.
Här
möther
Wästan-ängz
ägor
på denna
sidhan.
Sånd
mylla,
sädes
åke-ren.
Elack
såndiordh,
trädes
åkeren.
Sand mylla.
Sand mylla.
Elack
sandiordh.
Hårdwals
ängh,
kallas Kyt
åkeren
öfuer
alt.
Leriordh.
Ler iordh.
Godh
hårdwals
ängh,
kallas
Hägnan
öfuer
alt.
Leriordh.
Hårdwals
ängh,
Dafuel
lösan
öfuer
alt.
Här
mötta
Hångssarf-wa
ägor
på denna
sidhan.
Här
möther
Sora Lusan
på denna
sidhan.
Grund
leriordh.
Kallas Lilla
Lusan
öfuer
alt, skarp
hårdhwals
ängh.
Skarp
hårdwals
ängh.
Här
möther
skogh och
mulebethe
på denna
sidhan.
Här
möther
Stora Lussan.
(Under
skalan:)
Scala ulnarum.
___________________________
1Fel för
äger.
2Fel för
förbemälte.