U2:83-6
(Rubrik:)
Tuna sochnn, Tiärnebyggie fiärdinghen.
Notarium.
Tiärna ähr sex
skattehemman,
alla tillhoppa ägha utij hele
bynn spansädhe 128 1/4.
Bynn dellas utij tuenne parter,
nembligen.
Trij hemman öfuan siön
och
trij hemman utann.
Des äghor noteras och
specificeras
som her efter
förmähles.
Utij Hans Knudtzssons hemman
ägha
desse efftershrefne.
Och des äghor äro
enskiltee
och för sigh sielfua belägne.
1. Hanss Knudtzssonn ägher utij förbemältte hemmann,
spansädhee
12,
tunnan
6.
A. Utsäde i trädhes åckrenn det ena
åhret,
tunner 4 5/32.
B. Det andra
åhret,
tunna
3 13/16.
Åker utij Store
Haghenn medh C
noterat, tunna
2 1/16.
Höö
der
sammastedhes,
las
4.
Åker utij Bammershaghenn medh D
noterat, tunna
1 5/32.
Kommer förbemälte Hanss Knudtzsson
enskijlt till.
Höö der sammastedhes af
myrwall,
lass 1 1/2
Höö af en
ängh, kallas
Stora Lussenn utij
Tiernbyggie fierdinghenn
beläghenn,
fins
folio
15,
las
4.
Höö af en stor
ängh,
kallas Norbergzängien
utij Ammunssbergz fierdingen
folio
18,
las
11.
Åker af en teg utij
Gundmundz
hemmanet med F noterat,
tunnor 1/32.
Hustompter medh F
noterat.
Enn åckerwret medh
45
noterat,
tunner
1 1/32.
2. Johann Larssonn ibidem
äger och uti förbemälte
hemman,
spansädhe
12.
A. Utsädhee i trädhes åckrenn
det ena
åhret, tunna 4 5/32.
B. Det andra
åhret,
3
13/32.
Åker
utij Store haghenn medh C
noterat, tunna 2 1/16.
Höö der
sammastedhes,
las
4
Höö af Tiers haghenn medh G
noterat,
las
3.
Åker der
sammastedhes,
tunna
1/2.
Höö af Stora Lussenn utij
Tiernbyggie fierdingen
beläghenn, folio
15,
las 4.
Åker af en tegh utij Gunmundz
hemmanet Fårssa
medh
noterat,
tunna
1/32.
Tompter medh F noterat,
ägher
och Johann
Larssonn licka emot Hans
Knudtzssonn som
i the
andra äghorna.
Desse efftershrefne
ägha wtij Lars Matzssonz
hemman,
äghorna noteras och
specificeras
som effterföllier.
3. Matz Ambruson i
Tiärna, ägher wtij
förbemältte
hemman
spansädhee
8.
Utsädhe i trädhes
åckrenn det ena
åhret medh H noterat,
tunnor 2
27/32.
Det andhra åhret i
sädesåckrenn medh
I noterat,
tunna
3 5/32.
Åker utij
tächten medh K noterat,
tunna
3 11/32.
Höö utij
samma
tächt,
las
4.
Höö af
några
ängies
hagher medh L noterat,
las
4.
Obruckat
åckerteppa,
M noterat,
tunnor
1/8.
Höö af
Stora Lusenn
utij
Tiernbyggie
fierdingen
beläghenn,
folio
15,
las 1.
Höö af
en ängh
medh Q
noterat,
las 1 1/2.
Hustompter
medh R
noterat,
höö
las
1.
Åcker
utij den
ängien
medh Q
noterat,
tunner
1/8.
4.
Lars
Matzssonn ibidem,
ägher och
wtij näst
förbemältte
hemmann
spansädhee
8.
Wtsäde
det ena
åhret
i
trädesåckren
medh N noterat,
tunnor
2 27/32.
Det andra
åhret i
sädesåckren
medh O noterat,
tunna
3 5/32.
Åcker
wtij
tächten
medh K noterat,
tillhopa medh
Matz
Ambrussonn,
tunna
11/32.
Höö
utij samma
tächt,
las
4.
Obruckat
åcker
utij teppann
medh M
noterat,
tunna 1/8.
Höö
af en
engestegh utij
en
teppa, P noterat,
las
1.
Höö
af en
ängh medh
Q noterat,
las
1 1/2.
Åcker
der
sammastedhes,
tunna
1/8.
Höö
af hus
tompterna medh
R noterat,
las
1.
Explicatio.
Desse
effterskreffne
ägha wtij
Gundmundz
hemmanet,
ägorna
noteras och
specificeras
som her effter
förmähles.
5.
Matz
Knudtzssonn i
Tierna
ägher
utij
förbemälte
hemmann,
spansädhee
11.
Utsädhe i
trädhes
åckrenn
medh S noterat,
tunna
6
1/16.
Det andra
åhret i
sädhes
åckren
med T noterat,
tunnor
5.
Åker
utij
tächtenn
medh U noterat,
tunna
13/16.
Höö
der
sammastedhes,
las
4 3/4.
Åcker
utij enn
täppa
medh W
noterat,
tunna
15/16.
Höö
der
sammastedhes,
las
2.
Höö
af enn
ängh,
kallas
Stora Lusenn
utij
Tiernbyggie
fierdingenn
beläghen,
folio 15.
Höö
af en
ängh,
kallas
Norbergz
ängienn
utij
Ammundssbergz
fierdingenn
folio
18
las
8.
Obruckat
åcker
uti techten
medh U
noterat,
tunnor
5/32.
Humblegårdh
medh rodt1
Q noterat,
stenger
200.
Enn tompt medh
rödt R
noterat,
las
1/4.
Notarium.
6.
Knut
Anderssonn ibidem,
ägher och
utij
förbemälte
hemman,
spansädhee
11.
Utsädhee
i trädhes
åckrarna
medh S noterat,
tunnor
6
1/16.
Det andra
åhret i
sädesåckrarna
med T noterat,
tunnor
5.
Åcker
utij techten
medh U noterat,
tunna 13/16.
Obruckat
åker der
samastedhes,
tunna 5/32.
Dito
höö
i samma
techt,
4
3/4.
Åkerteppa
medh X
noterat,
tunner
9/32.
7.
Hans
Jörenssonn
ibidem,
ägher och
utij
förbemälte
hemmann,
spansädhee
5 3/8.
Utsäde i
trädes
åckrarna
medh S noterat,
tunnor
2
15/16.
Det andra
åhret i
sädesåckrarna
med T noterat,
tunnor
2 7/16.
Åcker
utij
tächtenn
medh U noterat,
tunna 5/16.
Explicatio.
Obruckat
åcker
utij samma
tächt
medh U noterat,
tunnor
3/32.
Dito
höö
der
sammastedhes,
2 1/2.
Åkerteppa
medh Y
noterat,
tunna
1 1/16.
Noch obruckat
åckerteppa
medh Z noterat,
tunnor
15/16.
Åcker
utij
Kittetächten
medh
Å noterat,
tunnor
15/16.
Höö
der
sammastedhes,
las
2.
Höö
af enn
ängh,
kallas
Norbergz
ängienn
uti
Ammundzbergz
fierdingh
beläghenn,
folio 18,
15 las.
Hö
af en
ängh,
kallas Stora
Lusenn utij
Tiern-
byggie
fierdingen
beläghenn,
folio 15,
las 3.
Höö
utij en
ängh,
kallas
Tomptenn
medh Ä
noterat,
Kommer
desee alle til
som ägha
utij
Gundmundz
hemmanet huar
efter sin
quota,
3
las.
Åker der
sammastedhes,
tunna
7/8.
Enn engiies
hagha medh
Ö
noterat,
kommer
och
Gundmundz
hemmanet
till,
las 2.
Hustompter
kommer och
offanbemältte5
hemman til
och är
medh IJ
noterat,
las
2.
Notarium.
Efterfölliande
trij
skattehemman
ähro
öffuenn
siönn
belägnee.
Uthij
Hanssgårdz
hemmanet
ägha
desse
efterfölliandhee,
des äghor
noteras och
specificeras
som
förmähles.
8.
Erich Larssonn
i Tiärna
ägher
utij för-
bemälte
hemmann,
spansädhee
11.
Utsäde i
trädhes
åckren
det ena
åhret
medh 2
noterat,
tunner
5.
Utsädhee
i sädes
åckren
det andra
åhret
medh 3
noterat,
tunner
3 12/32.
Åcker
utij
hestehaghenn
medh 4 noterat,
kommer
Erich Larsson
enskijlt
till,
tunna
1 7/16.
Explicatio.
Höö
utij samma
hesteehagha
medh 4 noterat,
las
2.
Åkertegher
utij enn wret
medh 5 noterat,
tunna
1 7/16.
Höö
utij enn
ängh,
kallas
Stora Lusenn
utij
Tiärnbyggie
fierdingen
belägenn,
folio
15,
las 1.
Höö
af enn
ängh,
kallas
Norbergz
ängien
utij
Amundzbergz
fierdingen
beläghen,
folio
18,
las
10.
Åcker af
en tegh medh 6
noterat,
kommer
bemältte
Erich
Larsson 1/2
parten
till,
tunner
7/8.
Tompten medh 7
noterat,
kommer Erich
Larson medh
sina bytesmen
till,
las
1.
Höö
utij Stor
täppan
medh
34 noterat,
kommer
dem alla til
som ägha
uti
Hanssgårdz
hemmanet,
las
3.
Åcker
der
sammastedhes,
tunna
17/32.
Enn
åckerwret
kommer dem och
alla til som
äga uti
bemälte
hemman
Hanssgårdz
medh 35 noterat,
tunna
1 7/16.
Höö
ibidem,
las
1.
Åcker
utij enn
tächt
medh 42
noterat,
kommer
Erich Larsson
och Anders
Knudtzssonn
uti
Hanssgårdz
hemmanet till,
tunner 1
1/8.
En
åckerteppa
medh 43 noterat,
tunnor
1/8.
Höö
utij samma
tächt
medh
42 noterat,
2
las.
Enn hesthagha
medh S
noterat,
och kommer dem
til som
ägha
uti
Hanssgårdz
hemmanet.
Notarium.
9.
Anderss
Knutzssonn i
T<ier>na
ägher och
uti
förbemälte
Hanssgårdz
hemm<an>et,
spansäd
11.
Utsädhee
i tredhes
åckren
medh 2 noterat,
5
tunnor.
Utsäde i
sädhes
åckren
det
a<nd>hra
åhret
medh 3
notera<t>,
tunner
3 12/32.
Höö
utij
Lislegårdz
tep<pan>
med 8 noterat,
3
1/2
las.
Åcker
der
sammastedhess,
tunna
9/32.
Enn tompt medh
9 noterat,
h<öö>
2
lass.
Åkerteger
utij en wret
<med>h
10 noterat
enskijlltee,
tunner
3 7/32.
Denn andra
halfparten af
den tegh medh
6
noterat,
kommer och bemältte
Ande<rs>
Knudtzsson
till i
Hanssgårdz
hemman,
tunna
7/8.
Höö
af enn
ängh,
kallas
St<or>a
Lusen
utij
Tiernbyggie
fierdin<ge>n
belägen,
folio
15,
las
2.
Hö af en
engh, kallas
Norbe<r>gz
engien
wtij
Ammundtzbergz
fierd<i>ngenn
belägenn,
folio
18,
las
10.
En
åckerwret
medh
1<
>t,
tunnor
13/32.
Åcker
utij
Lislegårdz
teppan
med 41 noterat,
4
15/16
tunnor.
Hö der
sammastedhes,
las
4.
Höö
af enn tompt
medh 7
noterat,
1.
Explicatio.
Desse
effterskrefne
ägha wtij
Bärgz-
gårdz
hemmanet och
des äghor
ähre
noterade medh
12 bådhe
i
åcker
och techter
som her effter
förmähles.
10. Erich
Giöstaffssonn
i Tiärna
ägher
utij bemälte
hemmann,
spansädhee
7.
Utsädee
det ena
åhret i
trädhes
åck-
renn medh 12
noterade,
tunner
2 3/16.
Utsädee
det andra
åhret
med
13 noterat,
tunnor
4 7/32.
Åkerteppa
medh 14 noterat,
tunna 15/32.
Enn liten
åckerwret
medh 15 noterat,
tunna 3/32.
Enn ilack
skarp
hådewalz2
äng,
dogher til
åcker
och är
medh 16 noterat.
Åcker
utij samma
ängh,
tunna
3/16.
Noch enn
åckerwret
medh 17 noterat,
tunna 5/16.
Noch en
åckerwret
medh 18 noterat,
kumer3
och bemälte
Erich
Giöstafssonn
till
medh sina
bytesmenn,
tunna 5/16.
Höö
af samma
teppa,
las
1/2.
Åcker
utij
Laggaretechten
med 24
noterat,
tunnor
2 1/8.
11. Hans
Mickelsson
ägher och
utij samma
hemman,
spansädhee
4
5/8.
Utsädee i
trädes
åckrenn
det ena
åhret
medh 12
noterat,
tunna
1 7/16.
Utsäde i
sädhes
åkren
det an-
dra
åhret
medh 13 noterat,
tunna
2 11/16.
Åcker
utij
sädhes
teppann
medh 19
noterat,
tunna
1.
Höö
der
sammastedhes,
las
1/2.
Enn skarp
hårdewalz
ängh
medh 20
noterat, doger
till
at giöra
åker
utaff.
Noch en illack
skarp
hårde-
waldz
teppa medh 21
noterat,
dogher och
till
åcker.
Åker
utij samma
teppa,
tunna
3/32.
Enn kalfue
teppa medh
22 noterat4.
Notarum
explicatio.
12.
Jörann
Andersson i
Tiärna
ägher och
utij
bemälte
hemmann,
spansädee
4 5/8.
Utsäde
det ena
åhret i
trädes
åckren
medh 12
noterat,
tunna
1 7/16.
Utsäde
det andra
åhret i
sädhes
åckrenn
medh 13
noterat,
tunna
2 11/16.
Åkertegher
medh 23 noterat
uti
Storsueden,
5/8
tunna.
Åker
utij
sädes
täppan
medh 19 noterat,
tunnor
2.
Höö
der
sammastedhes,
las
1.
Åker
wtij Laggare
techten medh
24
noterat,
1
1/4
tunna.
Enn änges
fiäll
utij
tächten
medh
U
noterat,
las
1/2.
Och är
bemelte
ängiesfiell
medh
25
noterat.
Enn
åckerwret
medh 27 noterat,
tunnor
11/16.
Höö
af enn tompt
medh 35
noterat,
las
1.
Humblegårdh
medh 36 noterat,
om
stenger
90.
13. Hanss
Erichssonn ibidem,
ägher och
utij
bemälte
hemmann,
spansädhee
4
5/8.
Utsäde
det ena
åhret i
trädes
åkren
medh 12
noterat,
tunna
1 7/16.
Utsäde
det andra
åhret i
sädes
åckrenn
medh 13
noterat,
tunna
2 11/16.
Åker af
en dehl i
Lagger techten
medh
26
noterat,
tunna
2 23/32.
Höö
der
sammastedhes,
las
4.
Enn
åckertegh
medh rödt
NB
noterat,
ähr utij
Matz
Knudtzssonss
hemman
belägen
och kommer
desse till som
ägha utij
nest
för-
bemälte
Bergz
hemmanet,
innehåler
2
3/16
tunnor.
Enn
åcker
wret, kallas
Alder-
lunenn, kommer
och dem alla
til
som ägha
utij
Berghgårdz
hemmanet och
är medh
rödt P
noterat,
tunna
3/32.
Hö der
sammastedhes,
las
1.
Enn
ängies
fiehl utij
Laggare
techten
medh 33
noterat och
kommer dem
alla till som
ägha utij
Bergz
gårdz
hemmanet,
las
1/2.
Enn
åckerwret
medh 37 noterat,
kommer
Oluf
Knudtzssonn i
Bårlängie
till
huilken finss
på den
taflan
afritat
medh nummero
2 i
Tiärbyggie
fierdingen,
tunnor
3/8.
Notarum.
14. Pälle
gårdzhemmanet
ähr och
wtij
tegeskifte
beläget
medh
Hansgårdz
och
Bergzgårdz
hemmanet,
skattat
för
spansädhee
18.
Utsädee i
trädes
åckren
det ena
åhret
medh
14
noterat,
tunner
6 25/32.
Det andra
åhret i
sädes
åckren
medh 15 noterat,
tunna
6 1/8.
Åcker
wtij enn
tächtt
medh 28
noterat,
tunna 1
15/16.
Höö
der
sammastedhes,
las
1.
Åckerwret
medh 29
noterat,
tunna
7/8.
Noch enn
åckerwret
medh 30
noterat,
tunna
7/32.
Åcker af
enn tegh utij
Stentäppann
medh
31
noterat,
tunna
1 13/16.
Hö der
sammastedhes,
las
2 1/2.
Hö af enn
ängies
fiehl utij
Lagger techten
medh
32
noterat,
las
1/2.
Höö
af enn
ängies
fiehl
utij
Stortäppann
medh 39 noterat,
1
las.
Utsädee i
Skiäggie
teppann
medh 40 noterat,
tunner
4 1/8.
Höö
af enn
ängies
täppa
medh 44 noterat,
las
3.
Explicatio.
Jöran
Matzssonn i
Nolanbäch
i
Tiärbyggie
fierdingenn
fins folio 28,
ägher
utsädee i
Hanssgårdz
hemmanet och
äre
hanss teger
i trädes
åckrenn
medh 16
noterade,
tunnor
3/4.
Utsädee i
sädes
åckrenn
på
några
teger
medh 17
noterat,
tunner
1 19/32.
Enn
åckertegh
utij
Storteppann
medh
}
Noch en
åckerteg
der sammastedh
medh}
38 noterat,
1
3/32
tunna.
Höö
der
sammastedhes,
las
1.
Till
förbemälte
by ähr
skogh till
wedh och
gerslee.
Mulebetee till
nötorfftenn.
Timber-
skogh,
näfuerskogh,
fiskewatn
intet.
Quarn och
sågh
intet.
(Karttext
vänster
om sjön
Tiärnann:)
Hårdewalz
ängh.
Hårdewalz
ängh.
Hårdewalz
ängh.
Här
möter
skogh och
mulebete
på denna
sidann.
Öffuer
Fårssa
äghior
på denna
sidan.
Laggare
tächtan,
kallas Store
täppann.
Sand jordh.
Sand iordh.
Hårde
walz
ängh.
Sand jordh.
Sandiordh.
Hårdewalz
ängh.
Sandh jordh.
Hårdewalz
ängh.
Sand jordh.
Trädes
åkrenn.
Sädes
åkren.
Sandh jordh.
Trädes
åckren.
Laggare
täktan.
Sandh jordh.
Sandh jordh.
Sädes
täppann.
Skarp
hådewall2.
Sädes
åkren.
Sandh jordh.
Sandh jordh.
Skarp
hårdewall.
Storsweden.
Stentäppan.
Alder lunden.
Sandiordh.
Trädes
åkeren.
Tomp-ter.
En onyt-tigh
myre.
Tiärnann.
Skarp
hårdewalz
ängh.
Sand jordh.
Trätte
täppan,
ilack skarp
hårdewall
dogher til
åker.
Sandiordh.
Godh
hårde-wall.
Hårde
wall.
Slogh myra.
Sand jordh.
Tächt
jordh.
Kallas
Hästhaghan.
Här
möter
skogh och
utmark.
Sandh jordh.
Kallas
Stor-sweden.
Här
möther
skogh och
mulebetee.
(Karttext
höger om
siön
Tiärnann:)
Skarp
hårde-wallz
ängh.
Här
möter
skogh och
mulebetee
på denna
sidan.
Kitte
tächten,
hårdewal.
Skarp
hårde-walz
wret.
Hårde-walz
ängh.
Sandmylla.
Kalles
tächten,
hårdewalz
ängh.
Sandh jordh.
Kallas
tächten,
hårdewalz
ängh.
Kallas
Tompten.
Sandhmylla.
Sand jord.
Sädes
åkren.
Sandh jordh.
Sand mylla.
Sandh jordh.
Ilack onytigh
myra.
Sandh mylla.
Kallas
Storhagen,
skarp
hårdewalz
ängh.
Trädes
åkren.
Sandh
<jor>dh.
Sandh jordh.
Sandh jordh.
Tächt
jordh.
Sädes
åkren,
sandh jordh.
Bammers hagan.
Lislegår-dz
täppan.
<Sa>nd
<j>ordh.
Sandh jordh.
Hårdewal.
Skiägge
täppan,
hårdewalz
ängh.
Sand jordh.
Kallas
Kiershagen.
Obrukad.
<Sa>nd
jordh.
(Under
skalan:)
Scala ulnarum.
________________________
1Fel
för
rödt.
2Fel
för
hårdewalz.
3Fel
för
kommer.
4Konservatorn
har lyckats
vända
ter upp
och ned.
5Fel
för
offanbemälte.