U2:95-6
Notarum
explicatio.
Grukarby ähr et skattehemman.
Och der uthi boo och äga desze
effterschrefne.
Dess ägor äro noterat och specificerat som efterfölier.
A. Lars Jöranson jbidem äger
Vthsäde vthj
sädesåkren det ena året
3 5/8
tunnor
Det andra året i
trädesåkren
2 3/8
tunnor
Höö af een tompt med A
noterat
4 las
Höö af Röömyran,
beblandat med star och
hårdvals båten, och fins
på den taflan med
numero 1 och är med 160
noterat
1 las
Höö af een enges
täppa, fins afrijttad på
den taflan med numero 7 och
är med 3 noterat 4 las
Åker i samma täppa
B. Anders Hansson i Söder Sellnääs
i
Hässbyggie fierdingen,
äger och uthsädhe i
bådha trädes
åkrarna,
13/16 tunnor.
I sädes åkren det
andra
åhret,
19/32 tunnor.
C. Oluf Knutzon i Häsze i Hässebygge
fierdingen,
fins folio 14 och med nummero 16.
Uthsäde det ena
året i
trädes
åkren,
13/32 tunnor.
Det andra året i
sädes
åkren,
7/32 tunnor.
Höö af
några tegar uthi
enn hårdwals
tompt medh C noterat,
1
las.
D. Jngel Hanszon i Hångszarfwe, äger
uthsäde det ena
året i
sädes
åkren,
5/8 tunnor.
Det andra
året,
5/16 tunnor.
Höö af
enn tompt medh D noterat,
1
las.
E. Åsswedh Perszon i Gerbergh
giärdet i Amons-
bergs1
fierdingen,
fins
,
äger
uthsäde i
sädes åkren
det ena
året,
7/8 tunnor.
Det andra
året,
13/16 tunnor.
Åker
uthi enn
täppa,
1
5/32 tunnor.
Höö af enn hårdwals
tompt med E noterat,
3
las.
Humblegårdh med E noterat,
till
50
stenger.
Höö af enn engesfiäl,
fins afrijttat på den
taflan
med nummero
7 och är
med 9 noterat,
2 las.
Obrukad
åker af samma
fiäl,
1/4 tunnor.
F. Matz Erichszon i Grukarby,
äger
uthsäde det ena året i
sädes
åkren,
3
5/16 tunnor.
Det andra året i
båda
trädes
åkrarna,
3
1/16 tunnor.
Åker uthi enn
täppa med F noterat,
3/8 tunnor.
Obrukad
åker uthi enn
täppa medh F noterat,
1
11/32
tunnor.
Höö af
samma
täppa,
1
1/4
las.
Höö af
enn tompt medh
star och
hårdwals
boten beblandat
och ähr med
F noterat,
3 las.
Humblegårdh
medh F noterat,
till
100
stenger.
Höö af
enges
fiälar
affrijttat
på den
taflan
med nummero
7
och äre med
8 noterat,
4
lass.
Åker af
samma
fiälar,
5/16
tunne.
Höö
af
Röömyran,
afrijttat
på den
taflan
med nummero
1
och är
med 160 noterat,
3/4
las.
G. Knut
Knutzon i
Åreby,
fins på
den taflan
med nummero
1
och littera
B,
äger och
(Texten
är
till
större
delen borta i
vikningen
på denna
rad:)
3
7/8
tunnor.
Det andra
året,
3
7/8
tunnor.
Åker
uthi enn
täppa med
G noterat,
8/16
tunnor.
Höö
af enn teg
uthi een
hårdwals
tompt,
1
1/2
las.
Enn
humblegårdh
medh G noterat,
200
stenger.
H.
Jöran
Andersson i
Grukarby,
äger
och
uthsäde i
sädesåkren
det
ena
året,
3
5/32
tunnor.
Det andra
året,
2 5/8
tunnor.
Åker
uthi enn
täppa,
3/32
tunnor.
Åker
uthi enn
täppa
medh H noterat,
27/32
tunnor.
Höö
af samma
täppa,
1
1/2
las.
Höö
af enn
engesfiäl
uthi
enn täppa
med H noterat,
1
las.
Höö
af enn skarp
hårdwals
tompt med H
noterat,
4
las.
Höö
af enn enges
täppa
med star och
hård-
wals
båten
beblandat,
fins affrijttat
på den
taflan medh nummero
4 och är
medh R noterat,
3
las.
Een
kålltäppa
medh H noterat.
I.
Anders
Olufsson
ibidem,
äger och
uthsäde
uthi
sädes
åkren
det ena
året,
3
9/16
tunnor.
Det andra
året,
2
7/8
tunnor.
Åker
uthi enn
täppa
medh I noterat,
5/16
tunnor.
Höö
uthi enn skarp
hårdwals
täppa
medh
I noterat,
1
las.
Höö
af enn tegh
uthi een
hårdwals
tompt
medh I noterat,
1
las.
Een
humblegård
medh I noterat.
K. Matz
Olufsson i
Nyckleby i
Skomsarby
fierding,
fins
äger
och
uthsäde i
trädes
åkren
det ena
året,
3/8
tunnor.
Det andra
året,
1/4
tunnor.
Höö
af tegar uthi
enn
tompt,
1
1/2
las.
Höö
af enn
engesfiäl
som
fins affrittat
på den
taflan medh nummero
7 och är
med 7 noterat,
1 1/4
las.
L. Matz
Hanszon i
Häsze i
Hässebygge
fierdingen,
fins folio 14
med nummero
1, äger
och uthi
förbemälte
by
uthsäde
det ena
året i
sädesåkren,
7/8
tunnor.
Det andra
året,
5/8
tunnor.
Höö
af enn
engesfiäl
som
fins på
den
taflan med nummero
7 och är
medh 7 noterat,
1
1/2
las.
M.
N. Per
Jöransson
i Uthandaal i
Skomsareby
fierdingen,
fins
äger
och
uthsäde
det ena
året i
sades2
åkren,
25/32
tunnor.
Det andra
året,
21/32
tunnor.
Åker
uthi
enn täppa medh N noterat,
1/16 tunnor.
Broo ähr et
skattehemman,
uthi forbemälte3
hemman
äga desze effterschrefne
och
dess ägor äre noterat och specificerat som
efterfölier.
O. Knut Anderszonn ibidem, äger
uthsäde i båda
trädes
åkrarna det ena
året,
2
7/8 tunnor.
Det andra
året,
2
13/16 tunnor.
Höö af
enges teger uthi enn
täppa medh
O
noterat,
3
1/2.
Notarum.
Höö af
enn tompt medh star och
hårdwals
båten
beblandat,
3
las.
Noch
höö af tegar i enn
tompt,
3
las.
Höö af
tegar uthi Grukarby
tompten
med O noterat,
2
1/2 las.
Höö
af enn teg i åker
tompten medh O
noterat,
1
las.
Höö
af Röömyran,
beblandat med staar
och
hårdwal, fins på den
taflan med
nummero
1 och är medh 160 noterat,
2
las.
Höö
af Store Lussan, fins
afrittat
på
den taflan
med nummero
5 och är med IJ
noterat,
3/4 las.
Höö af Broo hesthage, fins
afrijttat
på
den taflan med nummero 5 och är
medh IJ
noterat,
3
las.
Een
humblegård medh O noterat,
till
160
stenger.
P. Knut Halfwardsson ibidem,
äger
uthsäde i båda trädes
åkrarna,
3
9/16 tunnor.
Det
andra
året,
2
9/32 tunnor.
Höö af tegar uthi enn
skarp
hårdwals
täppa
med
noterat,
3
1/2 las.
Noch höö af enn
täppa och
är medh
noterat,
1
las.
Höö af Broo
hestehagen, fins
afrijttat
på den taflan med nummero
och
är
med
noterat,
3
las.
Höö af några
teger uthi
enn hård-
wals tompt
medh
noterat,
3
las.
Höö af tegar uthi
Grukarby
tompten
medh
noterat,
2
1/2 las.
Höö af enn
skarp
hårdwals teg i6
tompte
med
noterat,
1/4
las.
Höö uthi
huus tompten
med
noterat,
1/2
las.
Åker af
enn
engesfiäl,
fins
afrijtat
på den
taflan med nummero
och
är
med
noterat,
17/32
las.
Höö
af samma
engesfiälar,
1/4
las.
Höö
af Store
Lussan, fins
och
är
med
noterat,
3/4
las.
Q. Lars
Jöransson
ibidem,
äger
uthsäde i
båda
trädes
åkerna
det ena
åhret,
1
1/32
tunnor.
Det andra
åhret i
sädes
åkren,
1
1/4
tunnor.
Höö
aff enn teg
uthi een
hårdwals
tompt med Q
noterat,
1
1/2
las.
Noch
höö
aff enn skarp
hårdwals
tompt medh Q
noterat,
1/2
las.
R. Matz
Jöransson
i Söder
Sellnääs
i
Hässebygge
fierdingen
uthan broon,
äger och
uthsäde
i bådhe
trädes
åkrerna,
5/32
tunnor.
Det andra
åhret i
sädes
åkren,
7/16
tunnor.
Höö
af enn teg
uthi enn tompt
med R noterat,
3/4
las.
Noch
höö
af een litten
tompt
mz R noterat,
3/4
las.
Explicatio.
S. Erich
Olufszon i
Öfwer
Swerdsiö
i
Skiärsiö
fierdingen,
fins
folio
med nummero
,
äger och
uthsäde i
båda
trädes
åkrarna
det ena
året,
3/8
tunnor.
Det andra
året,
5/8
tunnor.
Åker
uthi enn
täppa
medh
noterat,
3/16
tunnor.
Höö
ibidem,
1/2
las.
Höö
af enn teg
uthi enn tompt
med
noterat,
3/4
las.
Noch
höö
af tegar uthi
enn
skarp
hårdwals
tompt, 3/4
las.
T.
U. Jacob
Hanszon i
Wästansiö
uthan broon,
fins
folio
med nummero
,
äger och
uthi
förbemälte
by
uthsäde
det ena
året i
trädes
åkren,
3/8
tunnor.
Det andra
året,
7/16
tunnor.
W.
Jöran
Andersson i
Grukarby,
äger och
uthsäde i
trädes
åkren
det ena
året,
1/8
tunnor.
Det andra
året,
7/32
tunnor.
Ä.
Nils Anderszon
i Forneby,
fins på
den taflan
medh
nummero
,
äger och
uthsäde
det ena
året i
trädes
åkren,
1
tunnor.
Det andra
året,
1
23/32
tunnor.
Höö
af teger uthi
enn
hårdwals
täppa,
1
1/2
las.
Z. Knut
Andersson i
Hyttinge, fins
på den
taflan medh nummero
,
äger och
uthsäde i
sädes
åkren,
1/32
tunnor.
Å.
Per Matzon i
Forneby,
äger och
uthsäde
det ena
året i
trädes
åkren,
5/8
tunnor.
Det andra
året,
3/16
tunnor.
Höö
af teger uthi
åker
tompten,
1
las.
Ö.
Oluf Erichsson
i Bårsta
färga,
fins
,
äger och
uthsäde i
trädes
åkren,
7/32
tunnor.
Det andra
året,
5/32
tunnor.
IJ. Matz
Jönszon i
Söpnareby
i Skomsareby
fierdingen,
fins
äger
och
uthsäde
uthi
trädes
åkeren
det ena
året,
17/32
tunnor.
Det andra
året,
3/8
tunnor.
Höö
uthi
åker
tompten
med
noterat,
1/4
las.
2.
Matz Knutzon i
Forneby, fins
på den
taflan medh
nummero
och
littera
,
äger
uthsädhe
det ena
året,
7/8
tunnor.
Det andra
året i
sädes
åkren,
11/32
tunnor.
Höö
uthi
åker
tompten,
1/4
las.
3.
Per Olufszon i
Hyttinge, fins
på den
taflan medh
nummero
.
4.
Förbemälte
Knut
Andersson
äger noch
uthsäde i
trädes
åkren
det ena
året,
3/32
tunnor.
Höö
af enn
engesfiäl
uthi
enn
hårdwals
täppa,
1 1/2
las.
Åker
uthi samma
täppa,
9/32
tunnor.
5.
Hans Erichszon
i Hyttinge,
fins på
samma tafla
med
nummero
,
äger och
höö
af enn
engesfiäl
med
noterat,
1 las.
6.
Erich Olufszon
ibidem,
äger och
höö
af några
ängesfiälar
uthi
täpporna
med
noterat,
2
las.
7.
Hustro
Margareta i
Nääs,
fins
äger
höö
af enn
engesfiäl
af
samma
täppa
medh
noterat,
1/2
las.
X. Johan
Oluffsson i
Sellnaas4
i
Hässebygge
fierdingen
hwilcken fins
folio
.
Äger och
uthsäde i
trädes
åkren,
9/32
tunnor.
Uthsäde
det andra
åhret i
sädes
åkren,
3/8
tunnor.
Till
förbemälte
byiar är
skog och
muhlebethe
lijttet.
Fijkewatn5
något i
Tuna
åån.
Notarum
explicatio.
A.
Österby
ähr 1
crone hemman
och renttar 15
7/16
stighar
kol, affratz
kol
5
stigar.
B.
Uthsädhee
deth enna
åhreth,
8 5/8
tunnor.
C. Deth
andhra
åhreth,
7
1/8
tuna.
E. Nys
upbruckath
åker
uthij samma
åhrwägh,
1 15/16
tunnor.
F.
Höö
aff enn skarp
hårdhewalz
täckt,
30
las.
G.
Åker
uthij samma
täckt,
2
tuna.
H. Nys
upbruckath
åker aff
samma
täckt,
2 1/2
tuna.
I.
Obruckath
åker och uthi samma
täckt,
1 7/16
tunnor.
K. Höö uthi tompt änghan,
beblandhath medh star
och hårdewalz
båtn,
10
las.
L. Höö aff enn skarp hårdhewalz
täppa,
8
las.
M. Åker och uthij samma
täppa,
29/32 tunnor.
N. Enn trägårdh.
O.
Humblegårdh,
60
stenger.
Höö aff
gierdz
lindherna,
2
las.
Skogh och mulebethe
littet. Fijskewatn i
Tuna åån.
(Karttext vänstra
halvan:)
Hyttinghe äghor på denna sidhan.
Grundh leriordh.
Åker tomptan.
Sädhes åkern, grundh leriordh.
Sädhes åkern.
Forneby äghor på denna sidhan.
Trädhes åkern, leriordh.
Leriordh.
Leriordh.
Leriordh.
Trädh<es>.
Tompt.
Leriordh.
Tompt.
Tompt.
Tuna Presstgårdz äghor på denna sidhan om
åån.
Tune broon.
Tompt.
Tompt.
Tompt.
Leriordh.
(Karttext högra
halvan:)
Grund leriordh.
Uthmarck.
Uthmarck.
Hyttinge ägor.
Uthmarck.
Grund leriordh.
Her möther skogh och mulebethe.
Grund leriordh.
Trädes åkern, leriordh.
Uthmarck.
Grundh leriordh.
Leriordh.
Nys upbruckath åker aff ängan.
Grund leriordh.
Sädhes åkern, grund leriord.
Leriordh, trädhes åkern.
Leriordh.
Leriordh.
Heedhe äghor uthan broon på denna sidhan om
åån.
Tompt änghan.
Tuna åån.
(Under skalan:)
Scala ulnarum.
__________________
1Fel för Amunsbergs.
2Fel för
sädes.
3Fel för
förbemälte.
4Fel för
Sellnääs.
5Fel för Fijskewatn.
6Fel för ;.