U3:130
(Rubrik:)
Nybo fierdingh.
Notarum
explicatio.
2. Hans Larszon ibidem, äger
och uthi förbemälte Österhemmanet som
ähr
specificerat folio
129,
2 1/8 tunnor.
A. Utsäde det ena
åhret,
1 17/32 tunnor.
B. Det andra
åhret,
1 1/4 tunnor.
C. Samsäde uti
Lindone,
2 5/32 teratunnor.
Höö der
sammestädess,
4 1/16 lass.
Samsäde uthi täcktan med D noterat, af-
rijtat folio
129,
9/32 tunnor.
Höö uti samma
täckt,
1 1/16 tunnor.
E. Höö uti en skarp hårdwalz ängh, kal-
lass
Hägnan,
1 13/32 lass.
F. Åker uti en täppa til det ena åhret,
til
9/32 tunnor.
G. Åker uti en täppa til det andra åhrs
sädit,
9/32 tunnor.
Höö uti en ängz
täppa med noterat,
3 lass.
Höö uti Lyckian med C.D noterat,
1 lass.
Höö
uti Hässare ängan med A.B.C noterat, 1/2 lass.
Höö af någre
ängessfieller uthi Långehagen,
afrijtade folio 136 med 33 noterat,
3 lass.
Noch höö af en
ängessfiel, afrijtat
folio 136 med 28 noterat,
3 lass.
3. Jöran Matzon ibidem, äger
och uti förbemälte
hemman,
4 7/16 tunnor.
A. Utsäde det ena
åhret,
3 7/8 tunnor.
B. Det andra
åhret,
2 15/16 tunnor.
C. Samsäde uti
Lindone,
1 3/4 tunnor.
Höö
ibidem,
9 7/16 lass.
Åker uti en täckt med D
noterat och
ähr afrijtat folio
14,
5/8 tunnor.
Höö uti samma
täckt,
2 9/16 lass.
E. Höö uthi en skarp hårdwalz ängh, kal-
lass
Hägnan,
3 1/8 lass.
F. Åker uthi täppan til det ena åhres
sädit,
21/32 tunnor.
G. Åker uti en täppa til det andra åhrs
sädit,
21/32 tunnor.
Höö uti hästehagen med
A.C noterat,
2 lass.
Åker uti samme
hage,
9/16 tunnor.
Höö uti lyckian med C.D noterat och ähr
afrijtat folio
129,
1 lass.
Åker
ibidem,
7/16 tunnor.
Höö uti en ängessfiell
uthi Hässare ängan
belägen, med A.B.C
noterat,
1 lass.
Höö uti en tompt med K noterat, afrijtat fo-
lio
14,
1 lass.
Åker uti en tompt med L note-
rat och ähr afrijtat folio
129,
7/16 tunnor.
En åkerthegh uthi Långehagen
belägen och
ähr afrijtat folio 136 med 31 noterat,
1 1/8 tunna.
Höö af en skarp och illack
ängzfiell medh
31 noterat,
afrijtat folio
136,
2 lass.
Noch höö af någre
ängessfieller, afrijtat folio 136
med 33 noterat,
7 lass.
Noch höö af en
ängessfiell, afrijtat folio 135 med 44
noterat,
2 lass.
Noch höö af en ägzfiell1
med 28 noterat, afritat folio 135, 2 lass.
Desse efterskrifne äga
uti Wester hemmenet.
4. Olof Nilzon i Bodane
äger uthi förbemälte
hemman,
4 15/16 tunnor.
A. Utsäde det ena
åhret,
3 31/32 tunnor.
B. Det andra
åhret,
3 tunnor.
C. Samsäde uti
Lindone,
1 25/32 tunnor.
Höö uthi
bidem,
9 9/32 lass.
D. Åker uthi täcktan med
noterat,
5/8 tunnor.
Höö
ibidem,
2 3/16 lass.
Höö uthi.
Notarum
explicatio.
E. Höö uthi en skarp hårdwalz ängh, kallass
Häg-
nan,
3 5/32 lass.
F. Åker uthi en täppa till det ena åhret,
23/32 tunnor.
G. Åker uthi en täppa till det andra
åhret, 23/32
tunnor.
O. Höö af Quarn ängan, afrijtat folio
14, 3 lass.
Och ähr samma ängh
beblandat med skarp hård-
walz och starrwalz båtn.
Höö uthi Gresshagen med E.F noterat,
2 lass.
Åker
ibidem,
7/8 tunnor.
Höö uthi en täppa med I
noterat,
1/2 lass.
Höö uti en tompt med P noterat, och ähr afrijtat
folio
14,
3 lass.
Höö af några
ängzfieller, afrijtade folio 135 med M
noterat,
6 lass.
Höö af några
ängessfieller uti Långehage medh 30
noterat,
afrijtat folio
136,
8 lass.
5. Daniel Jönzon ibidem, äger
och uthi förbemälte
hemman,
4 1/16 tunnor.
A. Utsäde det ena
åhret,
3 1/4 tunna.
B. Det andra
åhret,
2 7/16 tunnor.
C. Samsäde uthi
Lindone,
1 1/2 tunnor.
Höö
ibidem,
9 1/4 lass.
D. Samsäde uti
täcktan,
9/32 tunnor.
Höö uti samma
täckt,
2 1/4 lass.
F. Åker uthi en täppa til det ena
åhret,
19/32 tunnor.
G. Åker uti en täppa til det andra
åhret,
19/32 tunnor.
Höö uthi Gress sueden med E.F
noterat,
till
2 lass.
Åker
ibidem,
5/8 tunnor.
Q. Höö uthi en skarp hårdwalz täppa, kallass
Lyc-
kian och ähr afrijtat folio
129,
3 lass.
R. Höö uthi en tompt, afrijtat folio
129,
3 las.
K. En hästehage, kommer förbemälte Westerhemmanet til.
S. En ny inlagder sued, kommer och förbemälte
hemman til, kan med tidan wäll
tiäna til
ängh.
E. Höö uti en skarp hårdwalz ängh, kallass
Häg-
nan, afrijtat folio
130,
2 19/32 lass.
Höö af några
ängzfieller som ähra afrijtade
folio
133 med N noterat,
8 lass.
Höö af några
ängessfieller uthi Långehagen, afrijtade fo-
lio 136 med 29 noterat,
7 lass.
T. En ängesstäpa kallass Lyckian, kommer Anderss
Oloffzon i Bometsarfue til, finss folio 126 med
nummero
7,
3 lass.
Anders Jönsson ibidhem, finss folio 126 med
nummero
2, äger och uti förbemälte
ängztäppa, 2 lass.
Ängztäppa med M noterat, afrijtat folio 128, kommer
Hanss Matzon i Moora til i Nybbo fierdingen,
finss på dhen taflan med nummero 3,
3 lass.
U. Ängesstäppa, kommer Hanss Nilsson i Ud-
sarfue til, finss folio 127 med nummero 1, 1 lass.
Åker uti samma täppa,
1 7/16 tunnor.
(Baksidans flik:)
Notarum
explicatio.
Desse efterskrifne ägha uthi
Häsare ängan
med W noterat.
Larss Månsson i Bobergh, äger
uthi förbemäl-
the ängh, finss på dhen
taflan med nummero
6, höö
til
3 lass.
Jöran Mårtensson ibidhem,
finss och på sam-
ma tafla medh nummero 6 och äger uthi samma
ängh,
höö
3 lass.
Unge
Anderss Ericksson ibidhem, äger och
uthi förbemälte ängh,
höö
3 lass.
En deel af samma ängh komer
förbemälte Lars
Månsson enskijlt til och ähr
samma dell
med X noterat,
höö
6 lass.
Noch en deel af samma Hässare
ängh,
kommer Oloff Pedersson i Biörkeledh
i Nybbo fierdingen, finss på dhen
taflan
med nummero
6 och ähr samma ängess fiell
med Y noterat,
3 lass.
Grabbe täppan med Z noterat, kommer Matz
Oloffzon i Udsarfue til, finss folio 127
med nummero
2,
höö
4 lass.
Grabbe täppan med 2 noterat, kommer Olof
Hansson Bodane til, och lyder den
åkeren
til som han äger uthi
Åkerödh, huilken
finss wara describerat folio
12,
4 lass.
3. En skarp hårwalz ängh, kommer
Nilss Staffanson til i
Åkerödh, finss foli-
o 127 med nummero
5,
3 lass.
En skarp hårdwalz ängh med 4
noterat
och ähr afrijtat folio 129 och kom-
mer Hanss Andersson til i Bometsarfue
til, finss folio 126 medh nummero
4, 3
lass.
Til dhenne förbemälte by ähr skogh och
mule-
bete litet. Fijskewantn2
intit, utan litet i
uthi Dale elfuen. Sågh och quarn
ingen. Timber,
näfuer och löfskogh intet.
(Karttext:)
På denna sidan möta Åssenss ägor.
Kallass Häsare ängan.
Kallass Hägnan.
Utmark.
Ler iord.
Grund ler iord.
Ler iord.
Skogh och mule-bethe.
Grund leriord.
______________________
1Fel för
ängzfiell.
2Fel för
Fijskewattn.